विवाहदिनमिदं भवतु हर्षदम् ।
मङ्गलं तथा वां च क्षेमदम् ॥
प्रतिदिनं नवं प्रेम वर्धताम् ।
शतगुणं कुलं सदा हि मोदनाम् ॥
लोकसेवया देवपूजनम् ।
गृहस्थजीवनं भवतु मोक्षदम् ॥
. . . . .पूज्य गुरुजि स्वामी तेजोमयानन्द जी
vivāhadinamidaṃ bhavatu harṣadam ।
maṅgalaṃ tathā vāṃ ca kṣemadam ॥
pratidinaṃ navaṃ prema vardhatām ।
śataguṇaṃ kulaṃ sadā hi modanām ॥
lokasevayā devapūjanam ।
gṛhasthajīvanaṃ bhavatu mokṣadam ॥
. . . . . pūjya guruji svāmī tejomayānanda jī
इदं विवाहदिनम् (idaṃ vivāhadinam) = this marriage day (wedding anniversary day)
वाम् (vām) = for both of you
हर्षदम् (harṣadam) = giver of joy
मङ्गलम् (maṅgalam) = auspicious
तथा (tathā) = and also
क्षेमदम् (kṣemadam) = giver of prosperity
भवतु (bhavatu) = may it become
प्रतिदिनं नवं प्रेम वर्धनम् (pratidinaṃ navaṃ prema vardhanam) = may your love become new and increase everyday
शतगुणं कुलं सदा मोदतां हि (śataguṇaṃ kulaṃ sadā modatāṃ hi) = may your family increase and ever remain happy
लोकसेवया देवपूजनम् (lokasevayā devapūjanam) = worship of Lord through service of people
गृहस्थजीवनं मोक्षदं भवतु (gṛhasthajīvanaṃ mokṣadaṃ bhavatu) = may house-holders’s life grant you liberation.
Meaning: May this anniversary of yours (both) become joyful, auspicious and prosperous one. May your love become new and increase with each passing day. May your family increase and ever remain happy. May your house-holder’s life, full of worship of Lord through service of people grant you liberation.
Credits: Courtesy Brahmachari Ved Chaitanya of Chinmaya International Foundation (CIF)
Image courtesy: Bapu
P.S.: All errors / mistakes are my own