गुणवज्जनसंसर्गात्
याति नीचोऽपि गौरवम् ।
पुष्पमालाप्रसङ्गेण
सूत्रं शिरसि धार्यते ॥
guṇavajjanasaṃsargāt
yāti nīco’pi gauravam ।
puṣpamālāprasaṅgeṇa
sūtraṃ śirasi dhāryate ॥
गुणवत्-जन-संसर्गात् (guṇavat-jana-saṃsargāt) = due to association with noble people
नीचः अपि (nīcaḥ api) = even a wicked person
गौरवं याति (gauravaṃ yāti) = gets greatness
पुष्पमाला-प्रसङ्गेण (puṣpamālā-prasaṅgeṇa) = being associated with a garland
सूत्रं शिरसि धार्यते (sūtraṃ śirasi dhāryate) = a thread is worn on head.
Meaning: Due to company of noble people, even lowly get greatness. Being with a garland, thread is also worn on the head.
Credits: Courtesy Brahmachari Ved Chaitanya of Chinmaya International Foundation (CIF)
Image courtesy: flaticon
P.S.: All errors / mistakes are my own